Keine exakte Übersetzung gefunden für الودائع المصرفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Il denaro e le azioni devono essere assicurati dalla FDIC, le cassette no. Quindi e' solo distruzione di proprieta'.
    النقديّة خاضعة لتأمين الودائع المصرفيّة .الفدراليّة، أما صناديق الأمانات فليست كذلك
  • La Fairmont Savings Bank, vicino Westminster street. Sei sicuro?
    ،مصرف (فيرمونت) للودائع .(على شارع (ويستمينستر
  • Infatti, alcuni paesi - tra cui gli Stati Uniti - nonimpongono tassazioni sugli interessi da depositi bancari di grandidimensioni degli stranieri non residenti.
    والواقع أن بعض البلدان ــ بما في ذلك الولايات المتحدة ــ لاتفرض ضرائب على الفوائد من الودائع المصرفية الضخمة المملوكة لأجانبغير مقيمين.
  • Ciò si è verificato particolarmente per i cosiddettimercati “repo” che forniscono gli stessi servizi delle banche, maspecificatamente ad investitori professionisti, grandi banche egrandi aziende.
    ويصدق هذا بشكل خاص على أسواق إعادة الشراء، التي تقدمالخدمات الموازية للمستثمرين المحترفين ـ البنوك والمؤسسات الضخمة ـالتي توفرها الودائع المصرفية العادية للأفراد والشركاتالصغيرة.
  • Tuttavia, non si tratta certo di un approccio progressista,dal momento che i detentori di pensioni, contratti assicurativi edepositi bancari in genere appartengono alla già tartassata classemedia e alla fascia anziana della popolazione.
    ولكن هذا النهج غير تقدمي على الإطلاق، لأن أصحاب المعاشاتوعقود التأمين والودائع المصرفية النهائيين هم عادة من المنكوبينالمنتمين إلى الطبقة المتوسطة والمسنين.
  • Sono alla New Amsterdam Bank and Trust sulla Lex.
    (أنا في مصرف وودائع (نيو أمستردام .(في شارع (ليكس
  • Ma non c'e' verso che raggiungano il caveau, vero?
    ولكن مُحال أن يتمكّنا من الدّخول إلى غرفة الودائع في المصرف، صحيح؟
  • Secondo lei?
    ولكن مُحال أن يتمكّنا من الدّخول إلى غرفة الودائع في المصرف، صحيح؟
  • PECHINO – Subito dopo l'annuncio da parte della Federal Reserve americana di una seconda tornata di alleggerimentoquantitativo, la banca centrale cinese, anche conosciuta come BPC( Banca Popolare Cinese), ha annunciato due aumenti di mezzo puntopercentuale dei quozienti di riserve bancarie obbligatorie (o RRR,dall'inglese “ Required Reserve Ratio”).
    بكين ـ لم يمض وقت طويل بعد إعلان مجلس الاحتياطي الفيدراليفي الولايات المتحدة عن جولته الثانية من "التيسير الكمي" حتى أعلنبنك الشعب الصيني (البنك المركزي في الصين) عن زيادتين، كل منهما 0.5نقطة مئوية، في نسبة الاحتياطي المطلوب من الودائع المصرفية.
  • Pur avendo vissuto una forte contrazione dei prezziazionari e del valore delle case, disponevano di tali somme didenaro liquido sui conti di risparmio postali e in banca da nonsentire l’esigenza di incrementare i propri risparmi perricostruire il patrimonio personale.
    ورغم أن الأسر اليابانية شهدت انخفاضاً كبيراً في أسعارالأسهم وقيم المساكن، فإنها كانت تحتفظ بمبالغ ضخمة من المدخراتالسائلة في هيئة حسابات توفير بريدية وودائع مصرفية، لذا فلم تشعربالحاجة إلى زيادة المدخرات من أجل إعادة بناء الأصول.